同じ名前が別の本で使われていました…それが本当に同じ本であるかどうかは分かりません。

less than 1 minute read

同じ名前が別の本で使われていました…それが本当に同じ本であるかどうかは分かりません。また、両方の著作権の日付をチェックし、著者の意図について推測する習慣はありません。)この本は、マグダレナ・ザジャクというポーランドの小説家による小説として始まり、その後、 「マルジャン・クラサック」という名前で出版されました(ダニエル・カルスキによる「愛する人の夜」に翻訳されています)原作の小説では、吸血鬼に兄弟がいます。ザジャクの小説は、彼は若く、男であり、芸術家であり、ウィーンで美術展を開催しており、裕福な吸血鬼に恋をしていますが、展覧会のキュレーターが亡くなると、恋人がいないことに気づきます。彼女は死んでいるが、彼女はまだ彼の母親であり、彼を愛することができる唯一の人です。彼女は彼を取り除きたいと思っていますが、彼女はまたrになりたいです間違った理由で彼のID。この問題を抱えている吸血鬼はステファン・クラウスであり、彼はすべてを失いつつあり、妻を救おうと努力して、自分の要求で他人を殺します。ザジャクの仕事はまったく慣習的ではありません。非常に実験的です。とても面白いことがあります。ザジャクは物語のプロットには興味がなく、ヴァンパイアも興味がありません。むしろ、ザジャクは私たちに一連のビネットを提示します。特定のことに関する吸血鬼の感情だけでなく、たとえば若い男性が彼の最初のガールフレンドについてどのように感じるかだけでなく、他人、人間関係、自分自身についての彼の感情も学びます死亡。そして、これらすべてが少し手に負えないように見える場合、それがまさにポイントです。 Zajakのキャラクターに完全に根ざした方法で非常に大げさです。そして小説は信じられないほど美しいです。この本は非常に美しく書かれているので、少なくとも、それを読んでいると、intense敬の念を強く感じます。ザジャクの散文は、他の作家のようなものではありません。詩に似ていますが、美しい散文詩に似ています。彼女の文章は、彼女の文章のスペースに書き込まれます。彼らは動いて、考えさせます。誰かのために