だから、最初から「ゴロポン」と言ったとき、私たちはそれを冗談だと言った。
だから、最初から「ゴロポン」と言ったとき、私たちはそれを冗談だと言った。 「ええ、「ゴロポン」という言葉が浮かび上がる可能性があります。」私たちが話題になっている間、日曜日に26回目のエピソードを放映するシリーズには、それに対するいくつかの言葉遊びもあります。小学館の週刊少年サンデーは、シリーズに言葉遊びがありますかと尋ねたとき、 「倉田がうなぎを顔で食べるエピソードについてお話ししましょう」(うなぎは米粉で満たされた魚です)「日本語でその言葉は「おなぎ」(鮮に膝りう)。それは、私が倉田のうなぎを顔で言うようなものです。」(編集者注:日本では、特に少年サンデーの彼のキャラクターの間では、小田のうなぎのような口の動きは珍しいことではありません。)倉田のキャラクターも、答えは「できない」と答えました。「彼はとても恥ずかしくて、「本当に?私の考えはこれでしたが、倉田の顔がどのように見えるかを考えたので…」それが業界でどうなっているのかです。」最後に、小学館の記者は小田に彼が何を覚えていると思うかを尋ね、小田は言った「今、私がやりたいことは、別のシリーズを作ることです」と彼は言いました、「私は本当に知りません。」出典:Nijimen —– Kara Dennisonは複数のWebコミック、ソーシャルメディアと(Re)Generation Whoのインタビューを実施し、OELライトノベルシリーズOwl's Flowerのクリエイティブチームの半分です。彼女はkaradennison.comでブログを作成し、@ RubyCosmosをツイートしています。少なくとも15の州とコロンビア特別区が、選挙の決定の財政的影響についての投票質問をすぐに持つことができるかもしれません。これには、コロラド州の税など、比較的目立たない少数の提案が含まれます