[オニール:ええ、そうじゃない。

less than 1 minute read

[オニール:ええ、そうじゃない。] [ブンさん:そうだ。] [オニール:高宮3D、それはアーケード用だ。] [ブンさん:それは私の「小さな」実験の一つです。 ] Bun-sanは広く微笑んで返事を返します。[Bun-san:3Dグラフィックスが改善されて以来、私が取り組んでいる「本当の」3Dモデルです。それは私が「阿部3D」と呼ぶプロトタイプです。] [オニール:本当に?] [ブンさん:ええ。] [オニール:3Dグラフィックスを採用したきっかけは?] [[ブンさん:いつ若かったので、弟と「Joust」というアーケードゲームをプレイしていました。そのサイズのゲームに似たゲームをデザインしたかったのです。それを行う唯一の方法は、3Dデータを入れることだと思いました。]] [オニール:それは、修士論文のために設計したのと同じゲームでしたか?] [ブンさん:ええ。] [[バン-san:ラッキーになったのは、このプロトタイプを日本でリリースすると同時に実際のプロトタイプを作ったからです。]] [オニール:しかし、あなたは3Dがなかった時代にアーケードゲームを設計していましたコンソールで一般的。 「高宮ライオン3D」のようなものを作ることを考え始めたのはいつですか?] [宗一:このプロジェクトが起こる約2年前。修士論文を終えた後、故郷に戻りました。気に入って集めたアーケードゲームをたくさん見つけました。しかし、3Dグラフィックとサウンドを備えたものはなかったので、私は見逃していたと思いました。私も最初から3Dを学びたかったので、何かを作ってみることにしました。コンピューターでいくつかのゲームを勉強しましたが、十分な絵を描くことができなかったので、実際のアーケードマシンに戻りました。私はこの技術を試し始めましたが、本当に頑張れば「Takamiya Lion 3D」を作成するのに時間がかからないと思いました。しかし、私がそうするとき、多くの詳細が突然記入されました。] [オニール:すごい。]オニールは、宗一が彼に見せたことを指しています。[オニール:それは何かのように聞こえます